Thursday, June 22, 2006

Latim em pó

Para superar a quase insuperável barreira cultural, disponibilizamos aqui um indispensável glossário de expressões mais usadas nos estádios brasileiros, para você não perder o ardil e ainda mostrar que sabe filosofar na língua de Goethe e Schiller.

Não seja um outsider! Impressione os seus amigos! Seja a alma da festa! Com vocês, o Manual PATO MACHO do Torcedor brasileiro na Copa do Mundo 2006:


Bereits geht es, Trockenmittel?
(Já vai, ô secador?)

Diese rote Karikatur in deinem Esel, refree Sohn haften eines bich!
(Enfia esse cartão vermelho no c*, juiz f*lho da p*ta!)

Diese rote Karikatur in deinem Esel, refree Sohn haften eines bich!
(Vai prá casa, seu cabeça-de-bagre!)

Übersteig, Robinho!
(Pedala, Robinho!)

Hennehersteller! Hennehersteller!
(Frangueiro! Frangueiro!)

Nicht ist weiches Nicht! Carlos Simon von hier auf eine Autopatrouille hinausgehen wird!
(Não é mole não, o Carlos Simon vai sair de camburão!)

Scheiße Verteidigung
(defesa de m*rda!)

Ronaldo Chancentod!
(Ronaldo José Inácio!)

Nicht führst du mich daß Hund weg!
(Não vai me passar esse cachorro)

Selbstmord ist eine Vorrichtung!
(O Suicídio é um dever!)

Ich werde einen Trainer töten!
(Ainda mato um treinador!)

Lassen Sie uns beten!
(Oremos!)

Der argentinen! Du kannst warten, deine Zeit angehst!
(O argentino, pode esperar! A tua hora vai chegar!)

No comments: